한영타 변환기

한영타 변환기

예시로 바로 체험하기

버튼을 누르면 입력창에 자동으로 채워집니다. 어떻게 변환되는지 한눈에 확인하세요.

글자 수: 0
글자 수: 0
변환할 수 없는 숫자·공백·기호는 원형 그대로 유지됩니다. 두벌식(2벌식) 자판을 기준으로 변환합니다.

두벌식 키맵 참조표

영문 키 하나가 어떤 한글 자모에 대응하는지 보여줍니다. 쌍자음(ㅃ·ㅉ·ㄸ·ㄲ·ㅆ)과 ㅒ·ㅖ는 Shift를 함께 누른 입력에 해당합니다.

영문 키한글 자모영문 키한글 자모
QW
ER
TY
UI
OP
AS
DF
GH
JK
LZ
XC
VB
NM

한영타 변환기란?

한영타 변환기는 키보드의 한/영 전환 키 상태를 착각해 잘못된 자판으로 입력한 텍스트를 원래대로 되돌려 주는 무료 온라인 도구입니다. 한글로 쓰려고 했는데 영문 상태였다면 'dkssudgktpdy' 같은 알 수 없는 글자가 나오는데, 이 도구에 붙여넣기만 하면 '안녕하세요'로 즉시 복구됩니다. 반대로 영문을 입력하려다 한글로 깨진 경우도 영문 키 입력 그대로 되돌려 줍니다.

구글 번역 같은 '의미 번역'이 아니라, 두벌식(2벌식) 키보드의 물리적 키 위치를 1:1로 매핑하는 '자판 변환' 방식이라는 점이 핵심입니다. 영어 알파벳과 한글 자모의 대응표를 바탕으로, 영문 입력은 초성·중성·종성 조합 규칙에 따라 한글 음절로 합치고, 한글 입력은 음절을 자모로 분해해 영문 키로 풀어냅니다. 겹받침·복모음·쌍자음까지 정확히 처리하며, 변환 방향을 자동으로 감지하고, 모든 처리는 브라우저 안에서만 이뤄져 안전합니다.

주요 기능

양방향 즉시 변환

영타→한글, 한타→영어를 모두 지원하며 입력하는 즉시 결과가 실시간으로 갱신됩니다. 별도 버튼 없이 타이핑만으로 바로 확인할 수 있습니다.

두벌식 정확 매핑

두벌식 QWERTY 자판을 기준으로 겹받침(ㄳ·ㄵ·ㄺ 등), 복모음(ㅘ·ㅝ·ㅢ 등), 쌍자음(ㅃ·ㅉ·ㄲ 등)까지 한글 조합 규칙에 맞게 정확히 변환합니다.

변환 방향 자동 감지

입력 텍스트의 한글 음절 비율을 분석해 영타인지 한타인지 스스로 판별하고 알맞은 방향을 제안합니다. 토글로 언제든 수동 전환도 가능합니다.

프리셋·원클릭 복사

유명 예시(안녕하세요·나무위키 등) 프리셋으로 사용법을 즉시 익히고, 변환 결과는 복사 버튼 한 번으로 클립보드에 담아 바로 붙여넣을 수 있습니다.

사용 방법

  1. 한/영 키를 잘못 눌러 깨진 텍스트를 입력창에 붙여넣거나 직접 입력합니다.
  2. 방향 자동 감지가 켜져 있으면 영타→한글 또는 한타→영어를 알아서 판별합니다. 필요하면 상단 토글로 직접 지정하세요.
  3. 오른쪽(모바일은 아래) 결과 칸에 두벌식 키맵으로 변환된 텍스트가 실시간으로 표시됩니다.
  4. 복사 버튼을 눌러 변환된 텍스트를 클립보드에 복사해 원하는 곳에 붙여넣습니다.
  5. 방향 전환 버튼으로 결과를 입력으로 보내 반대로 다시 변환하거나, 비우기로 처음부터 시작합니다.

활용 예시

채팅·메신저 오타 복구

카톡·디스코드 등에서 한/영 키를 안 누르고 보낸 'dkssud' 같은 메시지를 빠르게 한글로 되돌려 다시 보낼 때 유용합니다.

검색어·아이디 복구

검색창이나 로그인 창에 깨진 채로 입력된 영문/한글 텍스트가 원래 무엇이었는지 즉시 확인할 수 있습니다.

문서·메일 작성 중 실수 교정

보고서나 이메일을 쓰다 자판 상태를 착각해 깨진 문단을 통째로 붙여넣어 한 번에 복구합니다. 기호·줄바꿈은 그대로 유지됩니다.

비밀번호·메모 안전 복구

자판 착각으로 깨진 비밀번호나 민감한 메모도, 서버 전송 없이 브라우저 안에서만 변환하므로 안심하고 되돌릴 수 있습니다.

자주 묻는 질문 (FAQ)

한영타 변환기가 뭔가요?

한/영 전환 키를 깜빡 잊고 입력해 깨진 글자를 원래대로 복구해 주는 도구입니다. 예를 들어 한글로 쓰려다 영문 자판 상태에서 친 'dkssudgktpdy'를 '안녕하세요'로, 반대로 영문을 쓰려다 한글로 깨진 글자를 영문 키 입력으로 되돌려 줍니다. 단순 번역이 아니라 키보드 물리 자판의 위치를 그대로 매핑하는 방식입니다.

어떤 자판(키보드 배열)을 기준으로 변환하나요?

대한민국에서 표준으로 가장 널리 쓰이는 두벌식(2벌식) QWERTY 배열을 기준으로 변환합니다. 세벌식 등 다른 배열은 키 위치가 달라 결과가 맞지 않을 수 있습니다. 겹받침(ㄳ·ㄵ·ㄺ 등), 복모음(ㅘ·ㅝ·ㅢ 등), 쌍자음(ㅃ·ㅉ·ㄲ 등)까지 두벌식 입력 규칙대로 정확히 처리합니다.

변환 방향은 어떻게 정하나요?

기본적으로 방향 자동 감지가 켜져 있어, 입력한 글자 중 한글 음절이 많으면 한타→영어로, 영문 알파벳이 많으면 영타→한글로 알아서 판단합니다. 원하는 방향이 다르면 상단 토글에서 직접 영타→한글 / 한타→영어를 선택할 수 있고, 그 순간 자동 감지는 꺼집니다.

숫자·공백·특수문자는 어떻게 되나요?

두벌식 자판에 한글 자모로 매핑되지 않는 숫자, 공백, 마침표, 괄호 같은 기호는 변환하지 않고 입력한 모양 그대로 통과시킵니다. 따라서 문장 부호가 섞인 여러 줄·긴 텍스트도 구조를 유지한 채 한 번에 변환할 수 있습니다.

입력한 텍스트가 서버로 전송되나요?

아니요. 모든 변환은 사용자의 브라우저 안에서만 처리되며, 입력 내용은 서버로 전송되거나 저장되지 않습니다. 비밀번호 메모처럼 민감한 텍스트가 깨졌더라도 안전하게 복구할 수 있습니다.

변환 결과가 가끔 부정확한 이유는?

이 도구는 '자판 위치' 기준으로 기계적으로 변환합니다. 따라서 실제로 영문/한글을 정상적으로 입력한 텍스트를 변환하면 의미 없는 글자가 나올 수 있습니다. 또한 자모가 조합 규칙에 맞지 않게 잘린 경우 일부 글자가 낱자(ㅎ, ㅏ 등)로 남을 수 있습니다. 이럴 때는 방향을 바꿔 보거나, 원문 일부를 다듬어 다시 시도해 보세요.

개인정보 안내

입력한 모든 텍스트는 사용자의 브라우저 안에서만 처리되며, 서버로 전송되거나 저장되지 않습니다. 변환 과정에 외부 API 호출이 없어 비밀번호나 개인 메모처럼 민감한 내용이 깨졌더라도 안전하게 복구할 수 있습니다.

관련 도구

텍스트/변환 도구 전체 보기